Frequently asked questions

Although physical distancing requirements have changed to allow for 3 feet of distance between students in classrooms, the definition of “close contact” remains the same. “Close contact” means being within 6 feet of a person with COVID-19 for about 15 minutes or more total over a 24-hour time period. Members of a household are considered to be close contacts.

If someone is identified as a close contact and they are fully vaccinated:

  • If the exposure takes place at a VPS location, they will be notified by a school or district administrator that they have been identified as a close contact.
  • They do not need to quarantine.
  • They should still monitor themselves for symptoms for 14 days and if they experience any COVID-19 symptoms, contact their doctor and a school or district administrator.

If someone is identified as a close contact and they are not fully vaccinated:

  • If the exposure takes place at a VPS location, the staff member or a student’s parent/guardian will be notified that they have been identified as a close contact.
  • They must quarantine for 14 days. Quarantined students and employees may learn or work remotely if possible.
  • They should monitor themselves for symptoms for 14 days and if they experience any COVID-19 symptoms, contact their doctor and a school or district administrator or contact tracer.
  • Obtaining a COVID-19 test is necessary only if they develop symptoms.
  • A VPS contact tracer will periodically check in with close contacts during their quarantine period.

¿Qué significa ser un contacto cercano de alguien que ha dado positivo a la prueba del COVID-19?

Aunque los requisitos para el distanciamiento físico hayan cambiado para permitir el distanciamiento de 3 pies (0,91 m) distancia entre los estudiantes dentro del salón de clases, la definición de “contacto cercano” sigue siendo la misma. “Contacto cercano” significa estar dentro de 6 pies (1,83 m) de distancia de una persona con COVID-19 por aproximadamente 15 minutos o más en total por un periodo de 24  horas.  Los miembros de un hogar se consideran contactos cercanos.

Si alguien en el hogar ha sido identificado como un contacto cercano y ha sido completamente vacunado:

  • Si la exposición fue en un lugar del Distrito Escolar “VPS”, un administrador de la escuela o del distrito les notificará que ha sido identificado como contacto cercano.
  • No necesita ponerse en cuarentena.
  • Aun así, debería monitorear sus síntomas por 14 días y si tiene alguno de los síntomas de COVID-19, contactar a su proveedor médico y a un administrador de la escuela o del distrito.

Si alguien es identificado como contacto cercano y no está completamente vacunado:

  • Si la exposición fue en un lugar del Distrito Escolar “VPS”, el miembro del personal o el padre de familia/tutor del estudiante será notificado que fue identificado como contacto cercano.
  • Debe ponerse en cuarentena por 14 días. Los estudiantes y empleados pueden aprender o trabajar remotamente si es posible.
  • Debe monitorear sus síntomas por 14 días y si tiene alguno de los síntomas de COVID-19, contactar a su proveedor médico y a un administrador de la escuela o del distrito o a un rastreador de contactos.
  • Hacerse la prueba de COVID-19 es necesario sólo si la persona desarrolla síntomas.
  • Un rastreador de contactos cercanos del Distrito Escolar “VPS” contactará a los contactos cercanos regularmente durante su periodo de cuarentena.

Что означает «находиться в близком контакте с кем-либо, кто получил положительный результат теста на COVID-19»?

Хотя требования о соблюдении расстояния между людьми изменились, и сейчас разрешается соблюдать 3 фута между учениками в классах, определение понятия «близкий контакт» остаётся прежним. «Находиться в близком контакте» означает находиться на расстоянии 6 футов или менее от человека, заражённого COVID-19, в течение примерно 15 минут или более за сутки. Совместно проживающие члены семьи считаются «близким контактом».

Если кто-либо является полностью вакцинированным, и было установлено, что они находились в близком контакте с заболевшим:

  • Если контакт с заболевшим произошёл на территории VPS, они будут уведомлены школьным или районным администратором о том, что было установлено, что они находились в близком контакте с заражённым лицом.
  • Им не нужно будет быть на карантине.
  • Они, по-прежнему, должны в течение 14 дней следить за тем, не появятся ли у них симптомы; и, если у них появятся какие-либо симптомы COVID-19, они должны сообщить об этом своему врачу и школьному или районному администратору.

Если было установлено, что кто-либо находился в близком контакте с заболевшим, и они не являются полностью вакцинированными:

  • Если контакт с заболевшим произошёл на территории VPS, сотрудник или родитель/опекун ученика будут уведомлены школьным или районным администратором о том, что было установлено, что они находились в близком контакте с заражённым лицом.
  • Они должны будут находиться на карантине 14 дней. Находящиеся на карантине ученики и сотрудники могут учиться или работать дистанционно, если возможно.
  • Они должны в течение 14 дней следить за тем, не появятся ли у них симптомы; и, если у них появятся какие-либо симптомы COVID-19, они должны сообщить об этом своему врачу и школьному или районному администратору, или сотруднику, отслеживающему контакты заболевших.
  • Сдать тест на COVID-19 необходимо только в том случае, если и них появятся симптомы.
  • Сотрудник, отслеживающий контакты заболевших в VPS, будет в течение периода карантина периодически связываться с теми, кто имел близкий контакт с заражённым.

We will send notifications when:

  • A VPS staff member or student tests positive or is presumed positive for COVID-19
    AND
  • The individual was in a VPS building or on a VPS bus during their infectious period (48 hours before they began showing symptoms)

¿El Distrito Escolar “VPS” notificará a los miembros del personal y a las familias si hay un caso confirmado?

Enviaremos notificaciones cuando:

  • Un miembro del personal de “VPS” o un estudiante dé positivo o se asume positivo al COVID-19
    Y
  • La persona estuvo en un edificio de “VPS” o en un autobús de “VPS” durante el período de contagio (48 horas antes de que comenzaron a demostrar síntomas, ver lista de síntomas aquí)

Будет ли Ванкуверский школьный район (VPS) уведомлять сотрудников и семьи в случае наличия подтверждённого случая заболевания?

Мы будем посылать уведомления, когда:

  • Сотрудник VPS или учащийся получил положительный результат при тестировании на COVID-19, или если он(-а) предположительно заражен(-а) COVID-19,
    И
  • Сотрудник или учащийся находился в здании VPS или на автобусе VPS в период, когда он(-а) мог(-ла) заразить других (48 часов до появления первых симптомов)
  • Close contact: You will be notified if you are a close contact of the person with the confirmed case. “Close contact” means being within 6 feet of a person with COVID-19 for about 15 minutes or more total over a 24-hour period. Close contacts cannot work or go to school onsite. They may be able to work or learn remotely.
  • Not a close contact: General notifications also will be emailed to staff members and families who are not considered close contacts. By law, we can’t identify the individual with a confirmed case of COVID-19. If you are not a close contact of the person with the confirmed case, you do not need to isolate or quarantine. Your risk of exposure is considered low.

Not receiving emails from VPS or your child’s school? Find out how to get them.

¿Si alguien asociado con la escuela da positivo, tendré que ponerme en cuarentena o aislarme?

  • Contacto cercano: Usted será notificado si es un contacto cercano de la persona con el caso confirmado. “Contacto cercano” significa estar a menos de 6 pies de alguien infectado por 15 minutos o más durante un periodo de 24 horas. Los contactos cercanos no pueden trabajar o asistir a la escuela en persona. Ellos podrían trabajar o aprender remotamente.
  • No es contacto cercano: Notificaciones generales serán enviadas por correo electrónico a los miembros del personal y las familias que no se consideren contactos cercanos. Por ley, no podemos identificar a la persona con el caso de COVID-19 confirmado. Si usted no es un contacto cercano de la persona con el caso confirmado, usted no necesita aislarse o ponerse en cuarentena. Su riesgo de exposición se considera bajo.

¿No recibe correos electrónicos del Distrito Escolar “VPS” o de la escuela de su hijo? Favor de hacer “Click” aquí.

Если кто-либо, связанный со школой, получил положительный результат при тестировании на COVID-19, нужно ли мне будет находиться на карантине или самоизолироваться?

  • Близкий контакт: Вы будете уведомлены, если Вы находились в близком контакте с кем-либо, кто получил положительный результат при тестировании на ковид. «Близкий контакт» означает нахождение в пределах 6 футов (2 метра) от человека, заражённого COVID-19, в совокупности в течение примерно 15 минут или более в течение суток. Лица, находившиеся в близком контакте с заражённым, не могут работать или учиться в здании школы. Возможно, они будут иметь возможность работать или учиться дистанционно.
  • Отсутствие близкого контакта: Общие уведомления будут отсылать по электронной почте сотрудникам и семьям, которые, как считается, не имели близкого контакта с заражённым лицом. По закону мы не можем указывать имя человека с подтверждённым случаем заражения COVID-19. Если Вы не были в близком контакте с заражённым лицом, Вам не нужно самоизолироваться или находиться на карантине. Ваш риск заражения считается низким.

Не получаете электронные сообщения из VPS или из школы Вашего ребёнка? Выясните, как их можно начать получать.

The response varies depending on symptoms, diagnosis and any close contacts. See the details.

 

Communication methods will include emails, text messages, phone calls, mobile app notifications, website posts,  social media and the VPS this week e-newsletter. Find out how to get messages.

Last updated Aug. 19, 2020.

Question not answered? Ask us!
Go to Top