Read more equity updates and news
Learn more about the committees

Creating a school system with

equity

Addressing issues of inequity, institutional and implicit bias and racism.

Equity advisory committee

This committee will provide experience and insight to help the district address implicit bias and systemic racism.

Discipline equity steering committee

This committee is working on developing appropriate responses to current discipline disparities based on the report and recommendations of the Center for Civil Rights Remedies.

Equity audit

A third-party equity audit will address several areas, including: board policy, district programs, curriculum/assessments, district instructional practices, district hiring and placement practices, school building resource allocations and culture and climate.

Education ombuds

The education ombuds helps students, families, schools and the community equitably work through the discipline process.

Learn more

Contacts

Janell Ephraim
Chief equity officer
Rachel Cason
Education ombuds
Steve Vance
Special services compliance manager

Equity Advisory Committee

Members

Committee members include representatives from student and parent communities of color, families whose children have special needs, the National Association for the Advancement of Colored People, the League of United Latin American Citizens, the Federated States of Micronesia, the Cowlitz Indian Tribe, the Vancouver Education Association and two appointed school board directors who serve as a liaison to the VPS Board of Directors. The committee is co-led by Superintendent Steve Webb and Chief Equity Officer Janell Ephraim.

Members

  • Dawn Choy
  • Sidney Clark
  • Adriane Drozdek
  • Joe Enlet
  • Nancy M. Garcia
  • Ed Hamilton Rosales
  • Phil Harju
  • Katherine Howard
  • Joseph Hernandez
  • Jennifer Jones
  • Kari Van Nostran
  • Wendy Smith, VPS board director
  • Tracie Barrows, VPS board director

Purpose and responsibilities

Vancouver Public Schools’ Equity Advisory Committee provides experience and insight to help the district address implicit bias and systemic racism.

Committee responsibilities

  • Make recommendations to the superintendent for changes to district policies and procedures related to equity practices and systems.
  • Monitor progress and outcomes of recommendations implemented. 
  • Serve as two-way conduits of information to many diverse families and community members. 
  • Inform the response to a district-initiated equity audit that will help VPS understand gaps in student opportunities and achievement. The information will identify challenges and best practices and provide resources to meet the needs of our diverse community.

Updates

Education ombuds

What is an ombuds? A trusted individual who can assist in navigating conflicts and issues.

The education ombuds:

  • Works through the discipline process with students, families, schools and the community
  • Resolves conflicts, builds supportive partnerships and fosters collaboration
  • Provides confidential and unbiased guidance, resources, information and support
  • Aids in supporting the district’s initiative of creating a more equitable school system by removing barriers that impede students from accessing the tools and resources they need to successfully engage in their learning environments

¿Qué es un “Ombuds”? Una persona de confianza que puede ayudar a la hora de tratar conflictos y problemas

  • Apoya a los estudiantes, familias, escuelas y a la comunidad en asuntos disciplinarios.
  • Resuelve conflictos, establece lazos de apoyo y fomenta la colaboración
  • Proporciona orientación y guía confidencial e imparcial, recursos, información y apoyo
  • Apoya la iniciativa de equidad del distrito escolar removiendo obstáculos que impiden a los estudiantes el acceso a las herramientas y recursos que necesitan para ser exitosos en su educación escolar

¿Qué puede hacer por usted un representante y mediador de confianza en asuntos de educación (en inglés: “Ombuds”)?

Si tiene inquietudes sobre la experiencia de su hijo con asuntos disciplinarios en la escuela, por favor comuníquese con nosotros. Estamos
a su disposición para ayudarle a entender los procesos y procedimientos del distrito escolar.

Estamos a su disposición para apoyarles.

Кто такой «ombuds»? Это – пользующийся доверием человек, который помогает разобраться в конфликтах и проблемах

  • Она помогает учащимся, семьям, школам и общественности разобраться с дисциплинарным процессом;
  • Разрешает конфликты, строит благоприятные партнёрские отношения и содействует сотрудничеству;
  • Предоставляет конфиденциальные и непредвзятые консультации, ресурсы, информацию и поддержку;
  • Поддерживает инициативу школьного района в вопросах равенства и справедливости за счёт устранения препятствий, не позволяющих учащимся воспользоваться различными средствами и ресурсами, которые необходимы им для того, чтобы успешно участвовать в процессе обучения.

Что для Вас может сделать омбудсмен «ombuds» в сфере образования?

Если Вы беспокоитесь по поводу дисциплинарного процесса в отношении Вашего ребёнка, пожалуйста, обратитесь к нам. Наша работа заключается в том, чтобы помочь Вам разобраться в процессе и процедурах школьного района.

Наша задача оказать Вам поддержку.

Meet the ombuds

Rachel Cason
Learn about Rachel

Rachel Cason
rachel.cason@vansd.org
360-313-1340

If you have concerns about your child’s experience within the discipline process, please reach out to me. I’m here to help you navigate the district’s processes and procedures. I am here to support you.

Frequently asked questions | Preguntas Frecuentes | Часто задаваемые вопросы | Kapas Eis me Penuwan ren Affaten Poraus

The ombuds works with students, families, schools and the community through the discipline process to resolve conflicts, build
supportive partnerships and foster collaboration.

Any Vancouver Public Schools family:

  • Dealing with a discipline matter
  • Needing support to understand discipline processes or procedures
  • Experiencing conflict with school personnel over a discipline matter

A Quién Servimos
El Ombuds (representante y mediador de confianza) trabaja con estudiantes, familias y la comunidad guiándolos por el proceso disciplinario para resolver conflictos, establecer una colaboración de apoyo entre las partes involucradas y fomentar la colaboración.

Cualquier Familia del Distrito Escolar “Vancouver Public Schools”:

  • Que está lidiando con un asunto disciplinario
  • Que necesita apoyo para entender procesos o procedimientos disciplinarios
  • Que tiene un desacuerdo con el personal de la escuela referente a un asunto de disciplina.

Кто получает наши услуги
Ombuds помогает учащимся, семьям, школам и общественности разобраться с дисциплинарным процессом для того, чтобы разрешить конфликт, построить благоприятные партнёрские отношения и содействовать сотрудничеству.

Любая семья ученика Ванкуверского школьного района, которая:

  • Имеет дело с дисциплинарной проблемой
  • Нуждается в поддержке для понимания дисциплинарного процесса или процедур
  • Находится в конфликте со школьным персоналом по поводу дисциплины

Ie Sie Anisi
Ewe chon aninnisin eureuren affeer (ika ombuds) e angang ngeni chon sukun, famini, sukun, me ewe kaminiti non peekin awena chon sukun an epwe tawe osukosuk, feeri an epwe wor pechokkunen chiechi fengen, me apechokkuna napenoon angang fengen.

Ekkewe Faminien Chon Sukun non Vancouver Public School:

  • Mi wor ar osukosuk ren peekin apungu me awena nour chon sukun
  • Mi menei ar repwe sinei nikinikin angangen apungu me awena nour chon sukun
  • Mi wor ar osukosuk ngeni chon angangen ewe sukun mi wene ngeni peekin apungu me awena chon sukun

The ombuds will provide confidential and unbiased guidance, resources, information and support within the student discipline process to build greater family-school partnerships. The ombuds has two business days to respond to any inquiry.

  • Listens to concerns and questions
  • Provides information around student discipline processes and procedures
  • Guides families through student discipline matters
  • Facilitates communication
  • Provides informal mediation

Servicios Proporcionados
El Ombuds proporcionará orientación confidencial e imparcial, recursos, información y apoyo a lo largo del proceso disciplinario del estudiante para formar mejores lazos de colaboración entre las familias y las escuelas. El Ombuds tiene dos días laborales para responder a cualquier pregunta.

  • Escucha las preocupaciones y preguntas
  • Proporciona información sobre los procesos y procedimientos de disciplina de estudiantes
  • Orienta a las familias en cuestiones disciplinarias del estudiante
  • Facilita la comunicación
  • Proporciona mediación informal

Предоставляемые услуги
Ombuds предоставляет конфиденциальные и непредвзятые консультации, ресурсы, информацию и поддержку в рамках дисциплинарного процесса для того, чтобы построить партнёрские отношения между школой и семьёй. У омбудсмена есть два дня на то, чтобы ответить на Ваше заявление. Омбудсмен

  • Выслушивает Ваши претензии и вопросы
  • Предоставляет информацию в отношении учащегося о дисциплинарных процессах и процедурах
  • Помогает семьям разобраться в вопросах дисциплины ученика
  • Содействует контактам и обмену информацией
  • Предоставляет неформальное посредничество

Sakkun Aninnis mi Kaor
Ewe ombuds epwe awora eureur epwe monomon (ika confidential) me esap pai ngeni epek (ika unbiased), peekin anen aninnis (ika resources), masoen poraus (ika information), me aninnis non ewe angangen apungu me awena chon sukun an epwe pechokkunen angang fengen nefiinen famini me sukun. Ewe ombuds mi wor ru ranin angang an epwe penuweni poraus mi katoonong.

  • Rongorong ngeni an emon osukosuk ika kapas eis
  • Awora masoen poraus ren feffeerun me nikinikin ewe angangen apungu me awena chon sukun.
  • Eureura famini won nikinikin apungu ika awena chon sukun
  • Aninnis non angangen poraus fengen
  • Awora aninnisin eureur won peeking affeer

There are many ways the the ombuds office can work to resolve conflicts and build supportive school partnerships. There are, however, services and supports that the ombuds office does not provide.

  • Does not act as an advocate
  • Does not offer legal advice
  • Does not act as a compliance officer
  • Cannot overturn or change discipline actions
  • Cannot intervene in any legal or appeal process

Servicios Que No Se Proporcionan
Hay varias maneras en que la Oficina del Ombuds puede resolver conflictos y formar lazos de apoyo y colaboración entre los padres y la escuela. Sin embargo, hay servicios y apoyos que la Oficina del Ombuds no proporciona.

  • No aboga por ninguna de las partes involucradas
  • No ofrece asesoramiento legal
  • No actúa como funcionario responsable del cumplimiento de la normativa disciplinaria
  • No puede anular o modificar las acciones disciplinarias
  • No puede intervenir en ningún proceso legal o de apelación

Какие услуги не предоставляются
Офис омбудсмена может многими путями помогать разрешать конфликты и выстраивать положительные партнёрские отношения со школой. Однако есть услуги и виды поддержки, которые данный офис не предоставляет. Омбудсмен:

  • Не выступает в качестве представителя чьих-либо индивидуальных интересов
  • Не даёт юридических советов
  • Не является должностным лицом, отвечающим за обеспечение соответствия требованиям
  • Не может отменить или изменить дисциплинарную меру
  • Не может вмешиваться в какой-либо юридический процесс или процесс апелляции

Sakkun Aninnis Ese Kaor
Mi chommong anen an ewe ofesin ombuds epwe tongeni angang won ataween osukosuk me apechokkuna angang fengen me sukun. Iwe nge mi wor ekkoch sakkun aninnis ewe ofesin ombuds ese awora.

  • Ese feeri angangen aninnisin uou tingor (ika advocate)
  • Ese awora eureur won peekin annuk (ika legal advice)
  • Ese feeri angangen apechokkuna annuk
  • Ese tongeni siwini met a fen pununguno ren niwinin an emon fefffer
  • Ese tongeni angenong non angangen kapung
  • The ombuds will only offer support to families for student discipline-related reasons.
  • The assistance provided to families is confidential, unbiased, independent and informal.
  • The ombuds office manages up to 30 open cases at a time so that the needs of families can be adequately addressed. If an inquiry or referral is made while the ombuds caseload is full, the family will be invited to complete the intake process and then the case will be placed on “pending” status until an opening is available.
  • A case can be closed once a parent has given verbal or written notification that they have received the information or resources they need and/or a resolution has been reached in the matter.
  • A case can be closed if a parent has not been in contact with the ombuds office for 30 days.
  • Cases will be closed at the end of the school year. If the discipline issue has not been resolved, the ombuds will work with the family to identify next steps.
  • Written notification will be sent to the parent via email when their case has been closed with instructions on how to reopen the case or make a new inquiry if another matter occurs.
  • If the ombuds office is unable to successfully assist a family and school personnel in resolving the matter within three months, the ombuds, with parent permission, will submit the matter to the appropriate school-level executive director.

Otros Hechos Relevantes

  • El Ombuds sólo ofrecerá apoyo a las familias por motivos relacionados con la disciplina del estudiante.
  • La ayuda proporcionada a las familias es confidencial, imparcial, independiente e informal.
  • La Oficina del Ombuds gestiona hasta 30 casos abiertos a la vez para poder atender las necesidades de las familias. Si se realiza una consulta o referencia cuando el número de casos del Ombuds está completo, se invitará a la familia a completar el proceso de admisión y entonces el caso quedará en “estado pendiente” hasta que haya un cupo disponible.
  • Un caso puede cerrarse una vez que el padre de familia haya dado notificación por escrito o verbal de que han recibido la información o los recursos que necesitan y/o se ha llegado a una resolución en el asunto.
  • Un caso se puede cerrar si el padre de familia no ha estado en contacto con la Oficina del Ombuds durante 30 días.
  • Los casos se cerrarán al final del año escolar. Si no se ha resuelto el asunto disciplinario, el Ombuds trabajará con la familia para identificar los próximos pasos.
  • Se enviará una notificación por correo electrónico al padre de familia cuando su caso se haya cerrado con instrucciones sobre cómo reabrir el caso, o hacer una nueva consulta si se produce otro caso.
  • Si la Oficina del Ombuds no puede ayudar a una familia y personal de la escuela a resolver una situación exitosamente en un periodo de 3 meses, el Ombuds, con el permiso del padre de familia, someterá el caso al director ejecutivo del nivel escolar correspondiente.

Другие сопутствующие факты

  • Омбудсмен предлагает поддержку семьям только в вопросах, связанных с дисциплиной учащихся.
  • Помощь, предоставляемая семьям, является конфиденциальной, непредвзятой, независимой и неформальной.
  • Офис омбудсмена единовременно может вести до 30 дел для того, чтобы семьи могли получить адекватные услуги в соответствии со своими нуждами. Если заявление или направление были получены в тот момент, когда омбудсмен уже имеет полную нагрузку по количеству дел на рассмотрении, семью пригласят пройти процедуру приёма, а затем делу будет присвоен статус «ожидающий рассмотрения» до тех пор, пока не появится свободное место.
  • Дело может быть закрыто, когда родители устно или письменно уведомят офис о том, что они получили необходимую им информацию или ресурсы, и/или что по делу было достигнуто соглашение.
  • Дело может быть закрыто, когда родители не контактировали с офисом омбудсмена в течение 30 дней.
  • Дела будут закрываться в конце школьного года. Если дисциплинарная проблема не была разрешена, омбудсмен поможет семье определиться с последующими действиями.
  • Когда дело будет закрыто, родителям по электронной почте будет послано письменное уведомление с инструкциями о том, как можно вновь открыть дело или подать новое заявление, если возникнет другая проблема.
  • Если офис омбудсмена не может помочь семье и персоналу школы успешно разрешить проблему в течение 3 месяцев, омбудсмен с разрешения родителей направит дело к исполнительному директору школьных программ соответствующего уровня.

Pwan Ekkoch Affaten Poraus

  • Ewe ombuds epwe chok awora aninnis ngeni famini minne mi weneiti peekin apungu me awena chon sukun.
  • Ekkewe aninnis re kaor ngeni famini ir mi monomonono (ika confidential), rese pai ngeni epek (ika unbiased), rese akeeke ngeni ekkoch (ika independent), me mi informal.
  • Ewe ofesin ombuds ekan angang won ukuukun wattenoon 30 keis fan ew ren an epwe ataweiochu ekkewe osukosuk an ekkewe famini. Ika pwe e wor esinesinen ika katonongen osukosuk nupwen mi kon ur keis mi wor angang won, ewe famini epwe ammasoa taropwen katonongen ar iwe osukosuk iwe ra nom won autiwit (ika “pending” status) tori an a suuk angangen minafeen keis.
  • Ew keis epwe tongeni kesipeno nupwen ewe famini a affata ar poraus non kapas ika non mmak pwe ra angei ekkewe masoen poraus ika aninnis re niit iwe ar iwe osukosuk a taweeno.
  • Ew keis epwe tongeni kesipeno ika pwe ekkewe sam ika iin rese chiwen ekkesinesin ngeni ewe ofesin ombuds non ukuukun 30 ran.
  • Ekkewe keis repwe kesipeno nesoponoon ewe ierin sukun. Ika ewe osukosuk ren angangen apungu me awena chon sukun ese wes, ewe ombuds me ewe famini repwe angang fengen ar repwe nengeni met epwe fis murin.
  • Epwe wor esinesin epwe tiiti ngeni ekkewe sam me iin non email nupwen ar iwe keis a kesipeno fiti eureur won ifa ussun ar repwe suuksefaani ewe keis ika atoura pwan ew minafe ika mi wor.
  • Ika ewe ofesin ombuds ese tufichin aniseochu ewe famini me chon angang non ewe sukun ne atawei ewe osukosuk non ukuukun 3 maram, ewe ombuds, fiti mumuuta seni ekkewe sam me iin, epwe atoura ewe osuksouk ngeni ewe chon wiisen nemeni ika emwekutu ewe sukun.

Outreach 01

Building relationships to serve student needs

Conexión con la comunidad: Establecimiento de vínculos para suplir las necesidades de los estudiantes

Установление контактов: Построение взаимоотношений с целью удовлетворения потребностей учащихся

Collaboration 02

Strengthening the bond between schools and families

Colaboración: Fortalecimiento de los lazos entre las escuelas y las familias

Сотрудничество: Укрепление связей между школами и семьями

Consultation 03

Advising families how to access district support and services

Consulta: Asesoramiento a las familias sobre cómo obtener la ayuda y servicios del distrito escolar

Консультации: Советы семьям о том, как получить поддержку и доступ к услугам

Mediation 04

Facilitating conversations for families around conflicts in the discipline process

Mediación: Facilitar conversaciones para las familias sobre conflictos con el proceso de disciplina

Посредничество: Помощь семьям при обсуждении конфликтов в рамках дисциплинарного процесса

Improvement 05

Providing recommendations to improve district policies and procedures

Mejoramiento: Proporcionar recomendaciones para mejorar las normativas y procedimientos del distrito

Изменения к лучшему: Предоставление рекомендаций для улучшения правил, положений и процедур школьного района

Go to Top